Palabras

sellos d

El oficio y la organización del espectáculo con objetivos financieros, se fue también estructurando en un lenguaje del cual algunas palabras servían para asignar, al potencial público asistente, horarios, precios, funciones. Convertidos en espectadores, aquellos tuvieron que familiarizarse con este lenguaje y aprender a leerlo. Si “Matinee” y “Noche” parecían expresar una aproximación más evidente a los horarios; otros términos como “Vermouth” indicaban una sección comenzada pasada las 18 horas. La palabra “Promoción” podía, como hoy,  buscar la atención de aquellos más sensibles a los valores de los boletos de entrada. Estos vocablos se expresaban en distintos soportes, ya sea en afiches publicitarios en la vía pública o en “la Cartelera”; en los alto-parlantes al interior del estadio, en los programas de mano, o como vemos en la fotografía, en sellos que marcaban los expedientes de la administración y servían para clasificar no tanto al show, como a las diferentes series de público.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s